2020 - Finance - Jonathan Slack

Applicant Name:
Jonathan Slack
Applicant Email: Home Chronicle:

Introduction and Background:

Hello again!  I'm Jonathan Slack, Canadian OWBN member and happy volunteer administrator.

I am a Computer Lab Instructor for an Adult Learning Centre with a focus on Single Parents and Women entering or re-entering employment.  I spend my days teaching Adult students how to use programs like Word/Excel/PowerPoint/Outlook. It is difficult but rewarding work. 

I've been involved in roleplaying games since I was introduced to Dungeons and Dragons at the age of 8. I was introduced to the World of Darkness in early High school, and enjoyed playing and running several tabletop games of Vampire, Mage, and Werewolf. I bounced right off Wraith and Changeling, but they made for fun antagonists.  My first LARP experience was in 1997 with a local troupe game playing Werewolf.

Those in the troupe game talked to me about OWBN, but I didn't join until 2008. The last several years have been spent playing in the Org, volunteering as subcoord in a few different positions, getting to know people in different cities, and generally enjoying myself.

Introduction and Background (Portuguese):

Olá novamente! Eu sou Jonathan Slack, OWBN canadense membro voluntário feliz e administrador.

Eu sou um instrutor do laboratório de informática para o centro de aprendizado de um adulto com um foco em pais solteiros e mulheres entrando ou retornando o emprego. Eu gasto os meus dias adulto ensinar aos alunos como utilizar programas como o Word/Excel/PowerPoint/Outlook. É difícil, mas gratificante trabalho.

Estive envolvido em jogos de rpg desde que foi introduzido para Dungeons and Dragons, com a idade de 8. I foi introduzido ao mundo das trevas no início de High School, e gostava de jogar e executar vários jogos de mesa de vampiro, Mago e Lobisomem. Eu saltou para a direita fora Wraith, Changeling, mas eles fizeram por diversão antagonistas. Minha primeira experiência foi em 1997 LARP com uma trupe de locais de jogo Lobisomem.

Os do jogo trupe me falou de OWBN, mas eu não junte-se até 2008. Os últimos anos têm sido gasto jogando no Org, o voluntariado como subcoord em algumas posições diferentes, conhecer pessoas em cidades diferentes e, em geral, me divertindo.

Administrative Experience:

My 20 year career as a Computer Lab instructor has given me the knowledge of software and tools to remain organized.

OWBN based experience:

2011-2012: Sub Coordinator for the Web Team, focusing on content managment and chronicle compliance for Chronicle Information accuracy.

2013-2015: Web Coordinator.  I worked with a team of Subcoords to revamp and update the website, and educate the OWBN Storytellers, Coordinators, and Council members on the proper use of the site.  I created several training manuals available on the website for staff to review.

2016 - Present: SubCoordinator of the Web team. I have stayed on as Subcoord of the Web team, observing a strict 72 hour window for helpdesk responses.

2016 - Present: Finance Coordinator.  I worked with the prior Finance Coordinator LeAmber Kensley, the Exec Team and Council to make OWBN a Non-Profit Corporation. This Corporation took ownership of the finances and the web server, so that they now exist outside of ownership of an individual. 

I also collected dues owed by the Chronicle staff, and paid the costs of running the web server.

Administrative Experience (Portuguese):

Meus 20 anos de carreira como um laboratório de informática instrutor tem me dado o conhecimento de software e ferramentas para se manter organizado.

Com base OWBN experiência:

2011-2012: Sub-Coordenador da Equipe de Web, com foco em gerenciamento de conteúdo para o cumprimento e a Crónica crónica da precisão das informações.

2013-2015: Coordenador da Web. Eu trabalhei com uma equipe do Subcoords para renovar e atualizar o site, e educar os OWBN Contadores de Histórias, coordenadores e membros do Conselho sobre o bom uso do site. Eu criei vários manuais de formação disponíveis no site para o pessoal para a revisão.

2016 - Presente: SubCoordinator da equipe de Web. I se hospedaram no como Subcoord do Web team, respeitando um rigoroso 72 horas para respostas de helpdesk.

2016 - Presente: Coordenador de Finanças. Eu trabalhei com o coordenador de Finanças LeAmber Kensley, o Exec Equipe e conselho para tornar OWBN uma corporação sem fins lucrativos. Este Corporation tomou posse das finanças e o servidor web, de modo que agora existem fora da propriedade de um indivíduo.

Eu também cobrados encargos devidos pelo Chronicle, pessoal, e pagou os custos de funcionamento do servidor web.

Personal Statement:

I have done my level best to remain responsive and active as a Coordinator, Subcoord, and Council Member.  When I Volunteer for something, I treat it as if it were a job, with all the responsibiliities that surround such a commitment. 

Over the years of volunteering for the Org, I feel that I have demonstrated this drive to keep things organized and running smoothly.  The position is hard work, and I do the hard work.

Personal Statement (Portuguese):

Eu tenho feito o meu melhor para permanecer ágil e ativa como coordenador, Subcoord, e membro do Conselho. Quando eu voluntário para algo, eu tratá-lo como se fosse um trabalho responsibiliities, com todos os que cercam tal compromisso.

Durante os anos de voluntariado para o Org, sinto que tenho demonstrado esse carro para manter as coisas organizadas e funcionando sem problemas. A posição é trabalho duro, e eu fazer o trabalho duro.

Goals:

My goal is to continue to collect dues, pay server costs, and report to Council and Storyteller on financial status.

Goals (Portuguese):

Meu objetivo é continuar a recolher taxas, pagar os custos de servidor e relatório ao Conselho sobre a situação financeira e contador de histórias.